La bella creola by Murubutu Lyrics

Looking for the Italian lyrics to “La bella creola” by Murubutu from the album L’uomo che viaggiava nel vento (e altri racconti di brezze e correnti) (2016)? More than 42 people have already found the lyrics of the song for karaoke, the notes of the melody to the song, the official video and clip of the song “La bella creola”.

La bella creola it Lyrics [Murubutu]
La bella creola Italian Lyrics Album L’uomo che viaggiava nel vento (e altri racconti di brezze e correnti)

Quote from the song “La bella creola” by Murubutu


E la intravide in un giorno nato col cielo
Ebbro di viola nel baccano del mercato del pueblo di Santa Rosa
Soppesava con la mano lei riso nero e manioca
Lui vendeva lana al peso della piana della Patagonia
Da quale terra venisse la bella creola
Nessuno avrebbe detto mai
Vestiva di trina fine, una ricca vestina tremula
E con colori di oleandro, dell'orchidea e del mais
Lui che era figlio di un altra cifra, sì è vero, di un altro clima
Spazzato senza sosta da una forza fitta ed assidua
E di quel vento portava fiero lo stesso nome Pampero
Che correva sul sentiero della pampa argentina
Cresciuto senza alfabeto fra il terreno e una nube
Era figlio del Rio Negro e una bella india Mapuche
Era cresciuto a pane e vento, amante intenso, a parte il tempo
Una creatura forte e mite e felice senza saperlo
Ma in lei lui vide la grazia di un mondo colto e profondo
Per come piegava il collo spiegando il senso del cosmo
Lei forse vide il suo cuore duro, puro e ricolmo
Voleva farne un uomo nuovo, un uomo colto del nuovo mondo
E fu l'incontro distratto nato per strade in un tratto
Il contatto fra natura e cultura nel lampo di un attimo
Quando lui le porse il braccio e lei lo prese di scatto
Fu l'impatto fra il vento freddo, il ghiaccio, il caldo e il vapore acqueo

LyricsWord.com

Can you finish lyrics of the song “La bella creola” based on this quote?

If you can't then the lyrics will be below ...



La bella creola lyrics [Murubutu]

Murubutu: La bella creola Lyrics






Official Music Video Song “La bella creola”

Murubutu - “La bella creola” (Official Video Clip)

This video clip of Murubutu will answer the following questions:

  • What song samples La bella creola?
  • Where is La bella creola music video clip?
  • Who was in the La bella creola official music video?
  • Who sang the popular song La bella creola?
  • What is the meaning of the song La bella creola?

Credits, Cast & Crew of Song “La bella creola”

  • Produced: XXX-Fila
  • Written: XXX-Fila, Murubutu
  • Phonographic Copyright ℗: Irma Records
  • Label: Irma Records, Mandibola Records
  • Release Date: October 14, 2016

La bella creola lyrics credits, cast, crew of song

Credits, Cast and Crew of Samples: La bella creola lyrics




Perfect Lyrics of the Song “La bella creola” Released in 2016

[Favorite Song Lyrics: song “La bella creola” with perfect lyrics for karaoke]

[Testo di "La bella creola"]

[Strofa 1]

E la intravide in un giorno nato col cielo
Ebbro di viola nel baccano del mercato del pueblo di Santa Rosa
Soppesava con la mano lei riso nero e manioca
Lui vendeva lana al peso della piana della Patagonia
Da quale terra venisse la bella creola
Nessuno avrebbe detto mai
Vestiva di trina fine, una ricca vestina tremula
E con colori di oleandro, dell'orchidea e del mais
Lui che era figlio di un altra cifra, sì è vero, di un altro clima
Spazzato senza sosta da una forza fitta ed assidua
E di quel vento portava fiero lo stesso nome Pampero
Che correva sul sentiero della pampa argentina
Cresciuto senza alfabeto fra il terreno e una nube
Era figlio del Rio Negro e una bella india Mapuche
Era cresciuto a pane e vento, amante intenso, a parte il tempo
Una creatura forte e mite e felice senza saperlo
Ma in lei lui vide la grazia di un mondo colto e profondo
Per come piegava il collo spiegando il senso del cosmo
Lei forse vide il suo cuore duro, puro e ricolmo
Voleva farne un uomo nuovo, un uomo colto del nuovo mondo
E fu l'incontro distratto nato per strade in un tratto
Il contatto fra natura e cultura nel lampo di un attimo
Quando lui le porse il braccio e lei lo prese di scatto
Fu l'impatto fra il vento freddo, il ghiaccio, il caldo e il vapore acqueo

[Ritornello]

Tu non sai cos'è, se stai con me, un altro mondo si aprirà
Non sai dov'è, la luce che è sulla via
Tu non sai cos'è, se stai con me, un altro mondo si aprirà
Saprai com'è, lo studio e la fantasia

[Strofa 2]

"Vieni con me dai, io conosco la strada
Quella che il sole rischiara là oltre il Rio de la Plata"
Così lui vide un mondo mai visto ora vicino distinto
Fatto di canti e battaglie, lava e capanna, malva ed ibisco
Corse al passaggio ogni tratto, ogni paesaggio incontrato nel viaggio
Ogni villaggio incastrato fra i campi di grano e tabacco
Il culto del Cristo mulatto, le case col tetto di fango
L'odore del mango marcio nel mercato di San Fernando
"Vieni con me ti insegnerò a chiudere il mondo nei fogli"
E lui si mise a temprare le mine come spade sopra una mola
Ora che vedeva sgorgare il mondo da un flusso d'inchiostro
E lei lo ascoltava capire come se fossero una persona sola
Vedeva i concetti eletti nei secoli uscire dai libri
Lo scrosciare di un mondo che nasceva dai nomi e dai titoli
E imparava la storia dei forti, dei vinti, dei mondi già estinti molti conflitti, morti, feriti, i moti per un mondo di liberi
E i suoi occhi erano vivi e la sua voce melodia
Per un flusso continuo e assiduo come un'antica sorgiva
Ma non si stupì quando un giorno la vide andarsene via
Diretta verso i luoghi ignoti fra i boschi di Tacarigua
Pampero tornò alla sua terra con nuovi occhi e ragione
Lui il pastore diventato grande scrittore del tempo
Con nuovi suoni e parole i suoi fogli splendevano al sole
Una dedica alla bella creola vibrava nel vento
"Grazie di tutto il tuo amore, nostra Signora istruzione"

[Ritornello]

Tu non sai cos'è, se stai con me, un altro mondo si aprirà
Non sai dov'è, la luce che è sulla via
Tu non sai cos'è, se stai con me, un altro mondo si aprirà
Saprai com'è, lo studio e la fantasia
Tu non sai cos'è, se stai con me, un altro mondo si aprirà
Non sai dov'è, la luce che è sulla via
Tu non sai cos'è, se stai con me, un altro mondo si aprirà
Saprai com'è, lo studio e la fantasia


La bella creola performed by Murubutu alternate

La bella creola Performed by Murubutu Alternate




FAQ & Knowledge Song “La bella creola”

  • ℚ. What have the artists said about the song?

    Il pezzo è ispirato ad un libro – anche piuttosto recente – ovvero Il Meraviglioso Viaggio di Octavio di Miguel Bonnefoy, dove è presente la tematica dell'alfabetizzazione, e quindi il mio intento era appunto di dare anche questa lettura: la creola è l'Istruzione, che attraversa l'America Latina portando la Cultura, che chiaramente è di tutti e quindi non si ferma su una sola persona. Pampero, che ha goduto del suo amore, accetta il fatto che non possa essere solo per lui e quindi ne accetta di buon grado la fuga.

    – Murubutu, SentireAscoltare

    Il magnifico viaggio di Octavio di Miguel Bonnefoy, un giovanissimo autore franco-venezuelano: è un testo molto breve che riprende la tradizione del realismo magico latinoamericano. Mi sono ispirato a questo libro per scrivere “La bella creola”, uno dei brani dell'album.

    – Murubutu, hotmc