99 дней by Соломенные еноты (Solomennye Enoty) Lyrics

Looking for the Russian lyrics to “99 дней” by Соломенные еноты (Solomennye Enoty) from the album Итог — Революция (Outcome — Revolution) (1998)? More than 100 people have already found the lyrics of the song for karaoke, the notes of the melody to the song, the official video and clip of the song “99 дней”.

99 дней ru Lyrics [Соломенные еноты (Solomennye Enoty)]
99 дней Russian Lyrics Album Итог — Революция (Outcome — Revolution)

Quote from the song “99 дней” by Соломенные еноты (Solomennye Enoty)


Незабудкой расцветает пропуск в рай
Поезда ветров поют: "Растафарай!"
Трубы фабрик и заводов говорят:
"Слушай песню обмороженных котят"
Песню льда коммуникационной лжи
Доигрались — нет ни пропасти, ни ржи
По коммерческим витринам января
Мы стреляли, ничего не говоря

LyricsWord.com

Can you finish lyrics of the song “99 дней” based on this quote?

If you can't then the lyrics will be below ...



99 дней lyrics [Соломенные еноты (Solomennye Enoty)]

Соломенные еноты (Solomennye Enoty): 99 дней Lyrics






Official Music Video Song “99 дней”

Соломенные еноты (Solomennye Enoty) - “99 дней” (Official Video Clip)

This video clip of Соломенные еноты (Solomennye Enoty) will answer the following questions:

  • What song samples 99 дней?
  • Where is 99 дней music video clip?
  • Who was in the 99 дней official music video?
  • Who sang the popular song 99 дней?
  • What is the meaning of the song 99 дней?

Credits, Cast & Crew of Song “99 дней”

  • Produced: Соломенные еноты (Solomennye Enoty)
  • Written: Борис Усов (Boris Usov)
  • Recorded At: Эвелина-рекордз, Москва (Evelina-records, Moscow)
  • Release Date: 1998

99 дней lyrics credits, cast, crew of song

Credits, Cast and Crew of Samples: 99 дней lyrics




Perfect Lyrics of the Song “99 дней” Released in 1998

[Favorite Song Lyrics: song “99 дней” with perfect lyrics for karaoke]

[Текст песни "99 дней"]

[Куплет 1]

Незабудкой расцветает пропуск в рай
Поезда ветров поют: "Растафарай!"
Трубы фабрик и заводов говорят:
"Слушай песню обмороженных котят"
Песню льда коммуникационной лжи
Доигрались — нет ни пропасти, ни ржи
По коммерческим витринам января
Мы стреляли, ничего не говоря

[Припев]

Девяносто девять дней в городе свинячем
Неудачи падают согражданам на хвост
Неудачи нахуй! Я ебал все неудачи!
Но между нами взорван межконтинентальный мост

[Куплет 2]

Водка часто пробуждает вечный зов
Эмоциональный драйв без тормозов
Стёрты грани, сжаты сроки как конспект
Кровь шумит как будто Ленинский Проспект
Только утром ты похож на старика
От отчаянья сжимается рука
Поросёночка не выкормит кулак
Всё забрал кооператор-вурдалак!

[Припев]

Девяносто девять дней в городе свинячем
Неудачи падают согражданам на хвост
Неудачи нахуй! Я ебал все неудачи!
Но между нами взорван эмоциональный мост

[Куплет 3]

Если сникерс вместо сердца — не беда
Сердце — дрянь, а сникерс — вкусная еда
И поэтому, в натуре, наплевать
Тунеядствовать, бухать иль воевать
Всех шокировать душевной пустотой
Или прятаться за сумрачной чертой
Или драться за чужого короля
И смотреть, как ходят строем тополя

[Припев]

Девяносто девять дней в городе свинячем
Тупо произносится один и тот же тост
Я ебал все тосты! Я ебал все неудачи!
Но между нами взорван эмоциональный мост

[Куплет 4]

Спой мне песню, добрый карфагенский слон
Как вдвоём мы разгромили Вавилон
Друг от друга бесконечно далеки
Как затерянные в чаще светляки
Спой мне песню, добрый карфагенский слон
Как вдвоём мы разгромили Вавилон
Друг от друга бесконечно далеки
Как затерянные в чаще светляки

[Припев]

Девяносто девять дней в городе свинячем
Неудачи падают согражданам на хвост
Неудачи нахуй! Я ебал все неудачи!
Но между нами взорван эмоциональный мост
Между нами взорван эмоциональный мост